Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages were heavy loaden; they are a burden to the weary beast.
Bel se inclina, Nebo se dobla, sus ídolos son cargados sobre animales y ganado. Sus cargas pesadas están empacadas; son una carga que hace que los animales cansados se agoten.
Los dioses falsos de Babilonia son tan inútiles que tienen que ser cargados como equipaje pesado por animales cansados.
📚 Contexto Histórico
In the historical context, Isaiah was a prophet in Judah during the 7th century BC, warning of the Babylonian empire's rise and the impending exile of God's people. He mocks the Babylonian gods Bel and Nebo, which were major deities in their pagan religion, by depicting them as lifeless idols that must be carried on beasts, emphasizing their utter powerlessness. This passage contrasts the false gods of Babylon, who burden their worshipers, with the true God of Israel who actively cares for His people.
Explorar Versículos Similares
Pregúntale al Asistente de IA
¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.