← Volver a Buscar

Isaías 46:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Se inclinan y se postran juntos; no pudieron salvar su carga, sino que ellos mismos fueron llevados como prisioneros.

⚡ EN RESUMEN

Los ídolos no pueden salvar a nadie, sino que ellos mismos son llevados cautivos.

📚 Contexto Histórico

Isaiah is prophesying about the fall of Babylon and describing how their gods Bel and Nebo (mentioned in verse 1) will be powerless when judgment comes. These idols, carried on animals during religious processions, will be captured along with their worshippers. This was written during a time when the Israelites were facing exile and needed reassurance that foreign gods held no real power.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar