← Volver a Buscar

Isaías 15:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Las aguas de Nimrim se secarán y quedarán vacías. El pasto se ha marchitado, la hierba se ha secado, y no queda nada verde creciendo.

⚡ EN RESUMEN

Las aguas de Nimrim se secarán completamente y toda la vegetación morirá, dejando el lugar desolado.

📚 Contexto Histórico

This is part of Isaiah's prophecy about judgment coming upon Moab, Israel's neighbor to the east. Nimrim was likely a location in Moab known for its waters and fertile land. The prophecy describes how this once-productive area would become completely barren as divine judgment fell upon the nation.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar