← Volver a Buscar

Génesis 46:3

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y le dijo: 'Yo soy Dios, el Dios de tu padre. No tengas miedo de descender a Egipto, porque allí te haré una gran nación.'

⚡ EN RESUMEN

Dios promete a Jacob que no tema ir a Egipto porque allí lo convertirá en una gran nación.

📚 Contexto Histórico

This verse occurs when Jacob (also called Israel) is hesitating about whether to move his entire family to Egypt during a severe famine, even though his son Joseph had invited them and could provide for them there. God appears to Jacob in a vision at Beersheba to encourage him to make this major life decision. This move to Egypt would eventually lead to the Israelites' 400-year stay there, including their later enslavement and eventual exodus.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar