← Volver a Buscar

Génesis 38:23

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y Judá dijo: 'Que se quede con lo que tiene, para que no seamos avergonzados. Mira, yo envié el cabrito como prometí, pero no pudiste encontrarla.'

⚡ EN RESUMEN

Judá decidió no buscar más a la mujer para evitar la vergüenza, ya que había cumplido su promesa de enviar el pago.

📚 Contexto Histórico

This occurs after Judah had relations with someone he thought was a prostitute (actually his daughter-in-law Tamar in disguise). He had left his seal, cord, and staff as a pledge until he could send payment of a young goat. When his friend couldn't locate the woman to retrieve these identifying items, Judah chose to avoid further embarrassment.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar