← Volver a Buscar

Génesis 29:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he looked, and behold a well in the field, and, lo, there were three flocks of sheep lying by it; for out of that well they watered the flocks: and a great stone was upon the well’s mouth.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Mientras miraba alrededor, vio un pozo en el campo con tres rebaños de ovejas descansando junto a él. Este era el pozo donde los pastores traían sus rebaños para beber agua, y había una piedra grande cubriendo la abertura del pozo.

⚡ EN RESUMEN

Jacob encontró un pozo en el campo donde los pastores llevaban sus rebaños a beber, cubierto con una piedra grande.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of Genesis, Jacob is on his journey to Haran to escape his brother Esau's anger and to find a wife from his uncle Laban's family, as directed by his parents. Upon arriving in this region, he comes across a well in the field where shepherds have gathered their flocks, which was a typical scene in ancient pastoral societies where wells served as vital sources for watering animals and meeting others. This setting underscores the cultural importance of wells as places for community interaction and daily sustenance in the ancient Near East.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar