← Volver a Buscar

Génesis 26:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it came to pass, when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked out at a window, and saw, and, behold, Isaac was sporting with Rebekah his wife.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Después de que Isaac había estado viviendo allí por mucho tiempo, el rey Abimelec de los filisteos se asomó por una ventana. Vio a Isaac siendo cariñoso y juguetón con Rebeca su esposa.

⚡ EN RESUMEN

El rey Abimelec descubrió que Rebeca era en realidad la esposa de Isaac, no su hermana como había dicho.

📚 Contexto Histórico

In the book of Genesis, Isaac and his wife Rebekah had traveled to the land of the Philistines due to a famine in Canaan, where Isaac feared for his safety and lied by saying Rebekah was his sister instead of his wife, following a pattern seen in his father Abraham's life. This deception was meant to protect them in a foreign culture where women could be seen as valuable for marriage alliances. Eventually, King Abimelech witnessed Isaac's affectionate behavior toward Rebekah, exposing the truth and leading to a confrontation.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar