← Volver a Buscar

Génesis 24:44

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And she say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom the LORD hath appointed out for my master’s son.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y si ella me dice: 'Sí, bebe, y también sacaré agua para tus camellos,' entonces que esa sea la mujer que el SEÑOR ha escogido para el hijo de mi señor.

⚡ EN RESUMEN

El siervo de Abraham pidió una señal específica a Dios para identificar a la esposa correcta para Isaac.

📚 Contexto Histórico

This is Abraham's servant praying for guidance as he searches for a wife for Isaac in Abraham's homeland. In ancient times, drawing water from wells was women's work, and offering water to travelers and their animals was a sign of exceptional kindness and hospitality. The servant is asking God for a miraculous sign to confirm His choice.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar