← Volver a Buscar

Génesis 21:11

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the thing was very grievous in Abraham’s sight because of his son.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Esta situación fue extremadamente angustiosa para Abraham porque involucraba a su hijo.

⚡ EN RESUMEN

Abraham se angustió profundamente porque el conflicto afectaba a su propio hijo.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative, Abraham had a son named Ishmael with Hagar, Sarah's maidservant, years before his promised son Isaac was born to Sarah through God's miracle. When Isaac was weaned, Sarah witnessed Ishmael mocking him and demanded that Abraham send Hagar and Ishmael away to protect Isaac's inheritance as the child of promise. This caused Abraham great emotional distress because he loved Ishmael deeply as his firstborn son and was concerned for his welfare in a harsh ancient world.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar