← Volver a Buscar

Génesis 19:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, compassed the house round, both old and young, all the people from every quarter:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero antes de que se acostaran, los hombres de la ciudad, todos los hombres de Sodoma, tanto jóvenes como ancianos, gente de toda parte de la ciudad, rodearon la casa.

⚡ EN RESUMEN

Todos los hombres de Sodoma, sin excepción, rodearon la casa de Lot antes de que se durmieran.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative, Lot, Abraham's nephew, had settled in the city of Sodom, which was notorious for its widespread wickedness and disregard for God's laws. Two angels visited Lot to warn him and his family to flee before God destroyed the city due to its sins. This verse describes the immediate response of the men of Sodom, who surrounded Lot's house in a mob, demanding access to the visitors, highlighting the city's moral depravity.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar