← Volver a Buscar

Gálatas 6:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Si vives solo para lo que te da placer ahora, eso es todo lo que obtendrás, y no durará. Pero si inviertes en lo que Dios quiere, estás construyendo algo que dura para siempre.

⚡ EN RESUMEN

Vivir para los placeres temporales lleva a la destrucción, pero vivir según el Espíritu de Dios lleva a la vida eterna.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar