← Volver a Buscar

Gálatas 5:11

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then is the offence of the cross ceased.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Escuchen, si yo todavía estuviera diciéndole a la gente que necesita seguir todas las reglas religiosas antiguas para ser aceptada por Dios, ¿por qué alguien me estaría dando tantos problemas? Si ese fuera el caso, todo el mensaje impactante de la cruz ya no sería ofensivo para nadie.

⚡ EN RESUMEN

Pablo explica que si predicara la circuncisión, no enfrentaría persecución, porque el mensaje de la cruz ya no sería escándalo.

📚 Contexto Histórico

In the first century, the early Christian church in Galatia was facing pressure from Jewish Christians who insisted that Gentile converts must follow Jewish laws, such as circumcision, to be fully accepted. Paul wrote this letter to defend the gospel of grace, emphasizing that faith in Christ alone saves, not adherence to rituals. By posing this rhetorical question, Paul pointed out that if he preached circumcision, he would avoid persecution from those who opposed the scandalous idea that the cross of Christ nullified the need for the law.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar