← Volver a Buscar

Ezequiel 3:23

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then I arose, and went forth into the plain: and, behold, the glory of the LORD stood there, as the glory which I saw by the river of Chebar: and I fell on my face.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Así que me levanté y salí al valle, y allí estaba la gloria de Dios de pie, tan increíble como cuando la vi por primera vez junto al río Quebar. Inmediatamente caí al suelo, boca abajo.

⚡ EN RESUMEN

Ezequiel experimentó nuevamente la presencia abrumadora de la gloria de Dios y se postró en adoración.

📚 Contexto Histórico

Ezekiel was a priest and prophet among the Jewish exiles in Babylon during the 6th century BC, called by God to deliver messages of judgment and hope to his people. In this verse, he is responding to a divine command by going to the plain, where he encounters the glory of the Lord again, similar to his initial vision by the River Chebar, which had already marked the beginning of his prophetic ministry. This moment highlights the overwhelming presence of God in the midst of exile, emphasizing His sovereignty over human circumstances.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar