← Volver a Buscar

Ezequiel 22:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they vexed the fatherless and the widow.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Han despreciado completamente a sus padres, han tratado injustamente a los extranjeros, y han hecho la vida más difícil a los niños sin padres y a las mujeres sin esposos.

⚡ EN RESUMEN

El pueblo ha fallado en cuidar y proteger a los más vulnerables de la sociedad.

📚 Contexto Histórico

Ezekiel was a prophet speaking to the Jewish exiles in Babylon during the 6th century BC, delivering God's messages of judgment against Judah for its widespread sins. In this verse, God specifically condemns the people of Jerusalem for violating core commandments from the Torah, such as honoring parents and protecting vulnerable individuals like strangers, orphans, and widows, which were meant to uphold social order and reflect God's holiness. This accusation highlights the moral and spiritual decay that contributed to Judah's impending destruction by the Babylonians.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar