← Volver a Buscar

Ezequiel 16:25

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thou hast built thy high place at every head of the way, and hast made thy beauty to be abhorred, and hast opened thy feet to every one that passed by, and multiplied thy whoredoms.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Construiste tus lugares de adoración en cada esquina, convertiste tu belleza en algo repugnante, y te ofreciste a cualquiera que pasara por ahí, multiplicando completamente tu infidelidad.

⚡ EN RESUMEN

Israel prostituyó su belleza y se entregó a la idolatría en cada lugar público, siendo completamente infiel a Dios.

📚 Contexto Histórico

In the book of Ezekiel, written during the Babylonian exile around the 6th century BC, the prophet uses a metaphor of an unfaithful wife to describe Jerusalem's idolatry and spiritual betrayal of God. High places were elevated spots often used for pagan worship, which the Israelites had adopted despite God's explicit commands against such practices. This verse reflects the broader historical context of Israel's repeated unfaithfulness, leading to divine judgment and exile.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar