← Volver a Buscar

Ezequiel 1:22

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the likeness of the firmament upon the heads of the living creature was as the colour of the terrible crystal, stretched forth over their heads above.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Por encima de las cabezas de estos seres vivientes había algo que parecía una cúpula de cristal, pero no cualquier cristal, sino del tipo que te quita el aliento porque es tan intenso y abrumador.

⚡ EN RESUMEN

Había una cúpula de cristal impresionante y abrumadora sobre las cabezas de los seres vivientes.

📚 Contexto Histórico

Ezekiel was a prophet and priest among the Jewish exiles in Babylon around 593 BC, following the Babylonian conquest of Jerusalem, where he received vivid visions from God to encourage his people. This verse describes part of his inaugural vision of God's heavenly throne chariot, which included living creatures with wings and a expansive firmament above them, symbolizing divine glory and order in the cosmos. Such imagery drew from ancient Near Eastern concepts of the heavens, reassuring the exiles of God's sovereign presence despite their captivity.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar