← Volver a Buscar

Éxodo 4:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the anger of the LORD was kindled against Moses, and he said, Is not Aaron the Levite thy brother? I know that he can speak well. And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces el SEÑOR se enojó con Moisés y le dijo: '¿Qué hay de Aarón el levita, tu hermano? Yo sé que él habla bien. Mira, él viene a encontrarte, y cuando te vea, se alegrará en su corazón.'

⚡ EN RESUMEN

Dios se enojó con Moisés por sus excusas y le ofreció a su hermano Aarón como ayuda para hablar.

📚 Contexto Histórico

In the book of Exodus, Moses is in the midst of his encounter with God at the burning bush, where he is being commissioned to confront Pharaoh and lead the Israelites out of slavery in Egypt. Moses repeatedly expresses his fears and inadequacies, particularly his poor speaking skills, which provokes God's anger. God then assures Moses that his brother Aaron, who is eloquent, will join him and serve as his spokesperson in this divine mission.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar