← Volver a Buscar

Éxodo 16:23

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he said unto them, This is that which the LORD hath said, To morrow is the rest of the holy sabbath unto the LORD: bake that which ye will bake to day, and seethe that ye will seethe; and that which remaineth over lay up for you to be kept until the morning.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y él les dijo: 'Esto es lo que ha dicho el SEÑOR: Mañana es el reposo del sábado santo para el SEÑOR. Horneen hoy lo que quieran hornear, y hiervan lo que quieran hervir. Todo lo que sobre, guárdenlo para que se conserve hasta la mañana.'

⚡ EN RESUMEN

Moisés instruye al pueblo a preparar comida el viernes porque el sábado es día santo de descanso para el Señor.

📚 Contexto Histórico

This occurred during the Israelites' 40-year journey in the wilderness after escaping Egypt. God was providing manna (bread from heaven) daily, but normally it would spoil if kept overnight. Here Moses is explaining that on the sixth day, they should gather and prepare extra food because the Sabbath was a day of complete rest from all work, including cooking.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar