← Volver a Buscar

Éxodo 16:24

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And they laid it up till the morning, as Moses bade: and it did not stink, neither was there any worm therein.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Así que lo guardaron hasta la mañana, tal como Moisés les había dicho que hicieran. Y no se echó a perder ni se llenó de gusanos.

⚡ EN RESUMEN

Cuando obedecieron las instrucciones de Moisés, el maná se conservó fresco hasta la mañana sin echarse a perder.

📚 Contexto Histórico

This verse describes the miraculous provision of manna during Israel's 40-year journey through the wilderness after escaping Egypt. Normally, manna would spoil and become wormy if kept overnight, but on the sixth day of each week, God commanded them to gather a double portion to last through the Sabbath. This was part of God teaching them to trust His provision and observe the Sabbath rest.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar