← Volver a Buscar

Éxodo 14:25

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And took off their chariot wheels, that they drave them heavily: so that the Egyptians said, Let us flee from the face of Israel; for the LORD fighteth for them against the Egyptians.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y hizo que las ruedas de sus carros se salieran, de modo que conducían con gran dificultad. Entonces los egipcios dijeron: '¡Huyamos de Israel, porque el SEÑOR está peleando por ellos contra nosotros!'

⚡ EN RESUMEN

Dios intervino en la batalla haciendo que los carros egipcios fallaran, y los egipcios reconocieron que el SEÑOR peleaba por Israel.

📚 Contexto Histórico

This occurs during the dramatic crossing of the Red Sea, when Pharaoh's army pursued the Israelites who were fleeing Egypt. God had parted the waters for Israel to cross on dry ground, but when the Egyptian chariots followed, God intervened to hinder their pursuit. This was part of the final confrontation between God's power and Egypt's military might during the Exodus.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar