← Volver a Buscar

Éxodo 31:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Ye shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that defileth it shall surely be put to death: for whosoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Deben guardar el sábado porque es sagrado para ustedes. Cualquiera que lo trate como común u ordinario ciertamente será condenado a muerte. Quien haga cualquier trabajo en ese día será completamente eliminado de su comunidad.

⚡ EN RESUMEN

El sábado es sagrado y debe ser guardado, y quien lo profane o trabaje en ese día será castigado con la muerte y expulsado de la comunidad.

📚 Contexto Histórico

In the time of Moses, God was giving the Israelites the Law on Mount Sinai after their deliverance from Egyptian slavery, establishing the Sabbath as a sacred day of rest to commemorate His creation and their redemption. This commandment emphasized the holiness of God and the need for the community to separate from work, reflecting the covenant relationship between God and Israel. Violating the Sabbath was treated as a grave offense, with severe penalties to enforce obedience and maintain the nation's spiritual purity.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar