← Volver a Buscar

Éxodo 28:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the curious girdle of the ephod, which is upon it, shall be of the same, according to the work thereof; even of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El cinturón tejido con destreza del efod que va con él debe hacerse de los mismos materiales y de la misma manera: usando hilo de oro, lana azul, púrpura y escarlata, y lino fino torcido.

⚡ EN RESUMEN

El cinturón del efod debe hacerse con los mismos materiales preciosos y la misma técnica que el efod mismo.

📚 Contexto Histórico

In the book of Exodus, God was providing detailed instructions to Moses for the construction of the Tabernacle and the sacred garments for the priests, as the Israelites journeyed through the wilderness after their deliverance from Egypt. This verse specifically describes the materials for the girdle of the ephod, a key piece of the high priest's attire that symbolized his role in representing the people before God and maintaining holiness in worship. These precise specifications ensured that the priesthood reflected God's purity and order in their sacred duties.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar