← Volver a Buscar

Efesios 4:26

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Está bien enojarse, pero no dejes que la ira te haga hacer algo de lo que te arrepientas. Y no te vayas a dormir todavía guardando esa rabia.

⚡ EN RESUMEN

Puedes sentir ira, pero no permitas que te controle o que dure hasta el día siguiente.

📚 Contexto Histórico

In the first century AD, the Apostle Paul wrote his letter to the Ephesians from prison in Rome, addressing a diverse church facing internal divisions and external pressures as they lived out their faith in a pagan culture. This verse draws directly from Psalm 4:4 in the Old Testament, which warns against letting anger lead to sinful behavior, and Paul uses it to instruct believers on maintaining unity and holiness in their daily interactions. Paul's overall message in Ephesians emphasizes the transformed life of Christians, urging them to put off old ways and embrace new ones through the power of the Holy Spirit.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar