← Volver a Buscar

Eclesiastés 12:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Also when they shall be afraid of that which is high, and fears shall be in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Tendrán miedo de las alturas, y caminar se volverá aterrador. Su cabello se volverá blanco como las flores del almendro, hasta un saltamontes les parecerá pesado de cargar, y perderán el apetito y los deseos. Esto es porque las personas se dirigen hacia su morada eterna, y los dolientes caminarán por las calles.

⚡ EN RESUMEN

La vejez trae debilidad y temores porque nos acercamos a la muerte, nuestro destino final.

📚 Contexto Histórico

Ecclesiastes is a book in the Old Testament attributed to King Solomon, who reflects on the futility of life without God and the importance of fearing Him. In Chapter 12, the author uses vivid poetic metaphors to depict the frailties of old age, serving as a warning to younger generations to seek wisdom and remember their Creator before death arrives. This verse specifically portrays the physical and emotional weaknesses that accompany aging, emphasizing the universal reality of mortality in ancient Israelite society.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar