← Volver a Buscar

Deuteronomio 33:17

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
His glory is like the firstling of his bullock, and his horns are like the horns of unicorns: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Su gloria es como la del toro primogénito, y sus cuernos son como cuernos de búfalos salvajes. Con ellos empujará a las naciones juntas hasta los confines de la tierra. Estos representan las decenas de miles de Efraín y los miles de Manasés.

⚡ EN RESUMEN

Las tribus de Efraín y Manasés tendrán poder y gloria como un toro fuerte que dominará sobre las naciones hasta los confines de la tierra.

📚 Contexto Histórico

In the book of Deuteronomy, Moses is delivering his final blessings to the tribes of Israel as they prepare to enter the Promised Land after years of wandering in the wilderness. This verse specifically blesses the descendants of Joseph, referring to Ephraim and Manasseh, using poetic imagery like a bullock and unicorns to symbolize their strength, fertility, and future military prowess. These blessings highlight God's favor and promises to the tribes as part of the larger covenant relationship with Israel.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar