← Volver a Buscar

Deuteronomio 26:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
When thou hast made an end of tithing all the tithes of thine increase the third year, which is the year of tithing, and hast given it unto the Levite, the stranger, the fatherless, and the widow, that they may eat within thy gates, and be filled;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando hayas terminado de dar la décima parte de todas tus cosechas en el tercer año (que es el año especial para dar), y se la hayas dado a los levitas, extranjeros, huérfanos y viudas para que puedan comer en tus pueblos y tener suficiente alimento,

⚡ EN RESUMEN

Cada tercer año, el diezmo debe darse a los levitas y a los necesitados para que tengan suficiente comida.

📚 Contexto Histórico

This verse refers to a special tithe collected every third year in ancient Israel, separate from the regular annual tithes. The Levites were the priestly tribe who had no land inheritance and depended on tithes for their livelihood. This third-year tithe was specifically designated to care for society's most vulnerable members within local communities.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar