← Volver a Buscar

Deuteronomio 6:11

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And houses full of all good things, which thou filledst not, and wells digged, which thou diggedst not, vineyards and olive trees, which thou plantedst not; when thou shalt have eaten and be full;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

y casas llenas de toda cosa buena que tú no llenaste, y pozos cavados que tú no cavaste, viñas y olivares que tú no plantaste; cuando hayas comido y te hayas saciado,

⚡ EN RESUMEN

Dios dará a su pueblo casas, pozos y cultivos que otros prepararon, y cuando disfruten de estas bendiciones y estén satisfechos.

📚 Contexto Histórico

Moses is speaking to the Israelites just before they enter the Promised Land after 40 years in the wilderness. He's describing how they will inherit established cities, homes, and agricultural resources that the previous Canaanite inhabitants had built and cultivated. This was part of God's promise to give them a land 'flowing with milk and honey' that was already developed and productive.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar