← Volver a Buscar

Miqueas 6:15

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thou shalt sow, but thou shalt not reap; thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil; and sweet wine, but shalt not drink wine.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Sembrarás pero no cosecharás. Molerás aceitunas pero no usarás el aceite. Harás vino pero no lo beberás.

⚡ EN RESUMEN

Trabajarás duro pero otros disfrutarán el fruto de tu labor.

📚 Contexto Histórico

Micah was a prophet in ancient Judah during the 8th century BC, a time when the nation faced threats from the Assyrian Empire and struggled with widespread idolatry, social injustice, and covenant unfaithfulness. In this verse, God warns the people through agricultural imagery that their hard work in farming would yield no benefits, symbolizing the broader consequences of their sins as outlined in the Mosaic Law's curses for disobedience. This reflects the biblical pattern where God's people were promised blessings for obedience but faced futility and loss for turning away from Him.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar