← Volver a Buscar

Deuteronomio 25:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it shall be, that the firstborn which she beareth shall succeed in the name of his brother which is dead, that his name be not put out of Israel.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y el primer hijo que ella tenga llevará el nombre de su esposo muerto, para que su nombre no sea olvidado en Israel.

⚡ EN RESUMEN

El primer hijo nacido llevará el nombre del esposo fallecido para preservar su memoria en Israel.

📚 Contexto Histórico

In ancient Israelite society, preserving family lineage was crucial for inheritance, tribal identity, and the fulfillment of God's promises to the nation. This verse is part of the levirate marriage law, which required a brother to marry his deceased sibling's widow and father a child with her, ensuring the dead man's name and estate continued within Israel. This practice helped maintain social stability and prevent the extinction of family lines in a patriarchal culture.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar