← Volver a Buscar

Deuteronomio 22:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And they shall amerce him in an hundred shekels of silver, and give them unto the father of the damsel, because he hath brought up an evil name upon a virgin of Israel: and she shall be his wife; he may not put her away all his days.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y lo multarán con cien siclos de plata y se los darán al padre de la joven, porque difamó y dañó la reputación de una virgen israelita. Ella seguirá siendo su esposa, y él no podrá divorciarse de ella en toda su vida.

⚡ EN RESUMEN

El hombre que acuse falsamente a su esposa virgen debe pagar una multa al padre de ella y no puede divorciarse nunca.

📚 Contexto Histórico

This law was part of ancient Israel's legal system that protected women's reputations in a culture where virginity before marriage was highly valued. The one hundred shekels was a substantial fine, roughly equivalent to several years' wages for a common worker. These laws aimed to prevent men from making false accusations to escape marriage responsibilities.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar