← Volver a Buscar

Deuteronomio 22:1

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thou shalt not see thy brother’s ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando veas el buey o la oveja de tu prójimo extraviados y perdidos, no finjas que no los viste o los ignores. Definitivamente debes devolver los animales a tu prójimo.

⚡ EN RESUMEN

No debes ignorar la propiedad perdida de tu vecino, sino ayudar a devolverla.

📚 Contexto Histórico

In the context of ancient Israel, the Book of Deuteronomy records laws given by Moses to the Israelites as they prepared to enter the Promised Land, emphasizing ethical guidelines for a just society. This specific command about returning a neighbor's lost ox or sheep highlights the importance of community responsibility in an agrarian culture where livestock was essential for survival and economic stability. It reflects God's broader concern for fairness and mutual care among His people, as seen in the Mosaic Law's focus on protecting the vulnerable.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar