← Volver a Buscar

Deuteronomio 19:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Lest the avenger of the blood pursue the slayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and slay him; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Esto evita que alguien que busca venganza persiga a la persona que mató a alguien accidentalmente. Si su ira está ardiendo y alcanza al que mató porque la distancia al refugio es muy larga, podría matarlo - aunque no merece morir, ya que nunca antes tuvo odio hacia la víctima.

⚡ EN RESUMEN

Las ciudades de refugio protegen a quienes mataron accidentalmente de la venganza de familiares enojados.

📚 Contexto Histórico

In ancient Israel, family members had the duty to avenge the death of their relatives, which could lead to cycles of violence. God established cities of refuge where someone who accidentally killed another could flee for protection until their case could be properly judged. These cities needed to be strategically located so that innocent people could reach them before being killed by vengeful relatives acting in the heat of emotion.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar