← Volver a Buscar

Deuteronomio 16:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

No tienes permitido sacrificar el cordero de la Pascua dentro de ninguna de las ciudades que el SEÑOR tu Dios te da.

⚡ EN RESUMEN

El sacrificio del cordero pascual no debe hacerse en cualquier ciudad, sino en el lugar que Dios designa.

📚 Contexto Histórico

In the book of Deuteronomy, Moses was delivering God's laws to the Israelites as they prepared to enter the Promised Land after their exodus from Egypt. This specific command emphasized that the Passover sacrifice, which commemorated their deliverance, must be performed at a central location chosen by God rather than in any local town to promote unified worship and prevent the adoption of idolatrous practices. This helped maintain the holiness of the festival and reinforced the nation's identity as God's chosen people.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar