← Volver a Buscar

Daniel 2:24

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Therefore Daniel went in unto Arioch, whom the king had ordained to destroy the wise men of Babylon: he went and said thus unto him; Destroy not the wise men of Babylon: bring me in before the king, and I will shew unto the king the interpretation.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces Daniel fue directamente a Arioc, el hombre que el rey había puesto a cargo de matar a todos los sabios de Babilonia. Se acercó a él y le dijo: 'No mates a los sabios de Babilonia. Llévame ante el rey en su lugar, yo puedo decirle lo que significa su sueño.'

⚡ EN RESUMEN

Daniel intervino para salvar a los sabios de Babilonia ofreciéndose a interpretar el sueño del rey.

📚 Contexto Histórico

In the Babylonian Empire during the exile of the Jews, King Nebuchadnezzar had a disturbing dream and threatened to execute all his wise men if they could not reveal and interpret it. Daniel, a young Jewish captive known for his God-given wisdom, had prayed and received the dream's revelation from God. He then approached Arioch, the king's official in charge of the executions, to intervene and offer the interpretation before the king.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar