← Volver a Buscar

Amós 5:18

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Woe unto you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿Ustedes piensan que quieren que llegue el día del juicio de Dios? ¿En serio? ¿Por qué querrían eso? Cuando llegue ese día, va a ser pura oscuridad para ustedes, no la luz que esperan.

⚡ EN RESUMEN

El día del juicio de Dios traerá oscuridad y castigo, no la liberación que la gente espera.

📚 Contexto Histórico

Amos was a prophet from Judah who lived in the 8th century BC and spoke to the Northern Kingdom of Israel during a time of economic prosperity but widespread moral and spiritual decline. The people were eagerly anticipating the Day of the LORD, expecting it to be a glorious victory over their enemies. However, Amos warned that their unrepentant sins, such as injustice and idolatry, would turn this day into one of judgment and darkness instead of light.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar