← Volver a Buscar

Amós 4:3

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And ye shall go out at the breaches, every cow at that which is before her; and ye shall cast them into the palace, saith the LORD.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Serán arrastradas a través de las brechas de los muros, cada una saliendo directamente como ganado siendo llevado. Entonces serán arrojadas hacia el palacio, dice el Señor.

⚡ EN RESUMEN

Dios advierte que serán llevadas cautivas por la fuerza como ganado a través de los muros destruidos de la ciudad.

📚 Contexto Histórico

In the 8th century BC, the prophet Amos, a shepherd from Judah, was called by God to deliver warnings to the Northern Kingdom of Israel, specifically targeting the wealthy and oppressive elite in Samaria for their exploitation of the poor. He used the metaphor of "cows of Bashan" to describe these women, referring to the well-fed cattle in the fertile Bashan region, symbolizing their indulgent and unjust lifestyles. This verse depicts God's judgment through an enemy invasion, where the people would be driven out through breaches in the city walls and cast into captivity, emphasizing the consequences of their sins.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar