← Volver a Buscar

Amós 1:3

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thus saith the LORD; For three transgressions of Damascus, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Esto dice el Señor: Por tres pecados de Damasco, y por el cuarto, no revocaré su castigo, porque trillaron a Galaad con trillos de hierro.

⚡ EN RESUMEN

Dios anuncia juicio definitivo contra Damasco por su extrema crueldad contra Galaad.

📚 Contexto Histórico

Amos was a prophet from Judah in the 8th century BC, called by God to deliver messages of judgment against neighboring nations for their cruelty and injustice. In this verse, God specifically condemns Damascus, the capital of Aram (modern-day Syria), for repeatedly committing atrocities against Gilead, a region in Israel, using the metaphor of threshing with iron instruments to describe their brutal treatment during wars. This sets the tone for a series of oracles in the book of Amos, highlighting God's impartial justice toward all peoples.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar