← Volver a Buscar

Tito 1:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For this cause left I thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that are wanting, and ordain elders in every city, as I had appointed thee:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Te dejé en Creta por una razón: para que pusieras en orden lo que faltaba y establecieras ancianos en cada ciudad, como te encargué.

⚡ EN RESUMEN

Pablo dejó a Tito en Creta para organizar las iglesias y nombrar líderes en cada ciudad.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar