← Volver a Buscar

Cantar de los Cantares 8:13

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thou that dwellest in the gardens, the companions hearken to thy voice: cause me to hear it.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Tú que habitas en los jardines, tus amigos escuchan tu voz, déjame escucharla también.

⚡ EN RESUMEN

El amado desea escuchar la voz de su amada que otros ya disfrutan escuchar.

📚 Contexto Histórico

The Song of Solomon is a poetic book in the Old Testament, traditionally attributed to King Solomon and written around 900 BC in ancient Israel, celebrating the beauty of marital love through metaphorical language. In this verse, the speaker addresses his beloved as one who dwells in lush gardens, indicating a setting of intimacy and natural splendor, while noting that her companions listen to her voice and expressing his own longing to hear it. This reflects the cultural emphasis in ancient Near Eastern poetry on romantic dialogue and the exclusivity of a loving relationship.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar