← Volver a Buscar

Romanos 1:27

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y los hombres hicieron lo mismo, se apartaron de las relaciones naturales con las mujeres y se encendieron con deseo intenso unos por otros. Los hombres fueron íntimos con hombres, haciendo cosas que iban contra el orden natural, y enfrentaron las consecuencias que vinieron con esa decisión.

⚡ EN RESUMEN

Los hombres abandonaron las relaciones naturales y enfrentaron las consecuencias de sus decisiones contrarias al orden natural.

📚 Contexto Histórico

In the first chapter of Romans, the apostle Paul is writing to the early Christian church in Rome, a city immersed in Greco-Roman culture that often embraced various forms of idolatry and moral excesses. Paul is building an argument about how humanity's rejection of God leads to a downward spiral of sinful behaviors, including sexual immorality, as a consequence of divine judgment. This verse specifically highlights homosexual acts as an example of "unnatural" exchanges that stem from this broader pattern of rebellion against God's created order.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar