← Volver a Buscar

Salmos 119:92

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Si tu ley no hubiera sido mi gozo y deleite, habría perecido en mi aflicción.

⚡ EN RESUMEN

La ley de Dios es fuente de gozo que sostiene y preserva la vida en tiempos de sufrimiento.

📚 Contexto Histórico

This comes from Psalm 119, the longest psalm in the Bible, which is entirely devoted to praising God's Word and law. The psalmist appears to be writing during a time of persecution or great personal trial, possibly during Israel's exile or under oppression from enemies. Throughout this psalm, the writer repeatedly emphasizes how God's teachings provided comfort, guidance, and hope when everything else seemed hopeless.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar