← Volver a Buscar

Proverbios 19:26

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
He that wasteth his father, and chaseth away his mother, is a son that causeth shame, and bringeth reproach.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El hijo que arruina a su padre y echa fuera a su madre trae vergüenza y deshonra sobre sí mismo y su familia.

⚡ EN RESUMEN

Los hijos que maltratan a sus padres traen vergüenza y deshonra a toda la familia.

📚 Contexto Histórico

In ancient Israelite society, honoring one's parents was a fundamental commandment from God, as stated in the Ten Commandments in Exodus 20:12, which emphasized respect and care within family structures to maintain social order. Proverbs, a book of wisdom literature attributed to King Solomon, offers practical advice for daily living and moral guidance, drawing from the cultural values of the time where family loyalty was essential for community stability. This verse specifically addresses the consequences of familial betrayal, reflecting the broader biblical theme of wisdom leading to a blessed life.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar