← Volver a Buscar

Proverbios 19:25

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando castigas al que se burla y ridiculiza a otros, los ingenuos aprenderán a tener cuidado. Cuando corriges al que tiene entendimiento, ganará aún más conocimiento.

⚡ EN RESUMEN

El castigo enseña a los ingenuos prudencia, mientras que la corrección hace que los sabios crezcan en conocimiento.

📚 Contexto Histórico

In the time of King Solomon, around 900 BC, the book of Proverbs was compiled as a collection of wise sayings to guide people in ancient Israel on how to live rightly and avoid folly. This verse reflects the cultural emphasis on discipline as a means of instruction, where publicly correcting a scorner could deter the simple or inexperienced from similar mistakes. It also underscores the value placed on wisdom, showing that those open to reproof can grow in knowledge within a society that prized moral education.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar