← Volver a Buscar

Filipenses 2:29

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Así que cuando él venga a ustedes, recíbanlo con gran alegría y celébrenlo en el Señor. Personas como él merecen todo el respeto y honor que puedan darle.

⚡ EN RESUMEN

Debemos recibir y honrar con alegría a quienes sirven fielmente al Señor.

📚 Contexto Histórico

The Apostle Paul wrote the letter to the Philippians while imprisoned, likely in Rome around 60-62 AD, as a thank-you note to a church that had supported him financially and spiritually. In Philippians 2:29, Paul specifically refers to Epaphroditus, a messenger from the Philippians who had traveled to assist Paul, fallen seriously ill, and is now being sent back to them. Paul urges the church to welcome him joyfully and honor him for his faithful service, emphasizing the value of recognizing those who risk much for the gospel.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar