← Volver a Buscar

Números 5:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an issue, and whosoever is defiled by the dead:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Ordena a los israelitas que expulsen del campamento a cualquiera que tenga lepra, a cualquiera que tenga flujo corporal, y a cualquiera que se haya vuelto impuro por tocar un cadáver.

⚡ EN RESUMEN

Los israelitas debían expulsar del campamento a las personas con lepra, flujos corporales o que hubieran tocado un muerto.

📚 Contexto Histórico

In the time of Moses, the Israelites were wandering in the wilderness after their exodus from Egypt, living in close community camps where God's presence dwelt among them. This command to remove people with leprosy, bodily discharges, or those defiled by the dead was part of God's laws to maintain ritual purity and prevent the spread of uncleanness, ensuring the holiness of the camp and protecting the people from divine judgment. These regulations reflected the cultural emphasis on separation from impurity to honor God's holiness in a nomadic, tribal society.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar