← Volver a Buscar

Nahúm 1:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿Qué están tramando contra Dios? Él va a terminar esto completamente, cuando él se encarga de los problemas, quedan resueltos para siempre.

⚡ EN RESUMEN

Dios termina completamente con sus enemigos de una vez por todas.

📚 Contexto Histórico

The book of Nahum was written by the prophet Nahum in the 7th century BC, during a time when the Assyrian Empire, based in Nineveh, was a dominant and ruthless power that had oppressed and exiled the people of Israel and Judah. This verse specifically addresses the Assyrians' schemes against God and His people, warning that any rebellion against the Lord would result in total destruction, ensuring that their afflictions on Judah would not recur. Nahum's message provided hope to the suffering Judeans by emphasizing God's justice and protection.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar