← Volver a Buscar

Miqueas 6:1

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Escuchen lo que dice Dios: Levántense y presenten su caso delante de las montañas, que las colinas mismas oigan lo que tienen que decir.

⚡ EN RESUMEN

Dios llama a presentar el caso ante la creación misma como testigo.

📚 Contexto Histórico

Micah was a prophet in ancient Judah during the 8th century BC, a time when the nation was struggling with social injustice, idolatry, and unfaithfulness to God's covenant. In this verse, God initiates a dramatic courtroom scene, calling the prophet to present a case against the people before the mountains and hills as impartial witnesses, drawing from the ancient Near Eastern custom of invoking nature in legal disputes to highlight the seriousness of divine judgment. This reflects God's role as the ultimate judge in the biblical narrative of Israel's history.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar