← Volver a Buscar

Miqueas 6:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Hear ye, O mountains, the LORD’s controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Escuchen, montañas y cimientos de la tierra, Dios está presentando un caso contra su pueblo. Tiene asuntos serios que resolver con Israel, y está listo para tener esa conversación.

⚡ EN RESUMEN

Dios está llamando a toda la creación como testigo mientras presenta su caso contra Israel por sus faltas.

📚 Contexto Histórico

Micah was a prophet in ancient Judah during the 8th century BC, a time when the nation faced widespread idolatry, social injustice, and threats from foreign powers like Assyria. In this verse, God personifies the mountains and earth's foundations as eternal witnesses to His legal dispute with Israel, highlighting the unbreakable nature of His covenant and calling attention to the people's unfaithfulness. This reflects the biblical theme of God as a divine judge who confronts His people through prophets to enforce accountability.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar