← Volver a Buscar

Mateo 5:13

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Ustedes son la sal de la tierra, pero si la sal pierde su sabor, ¿con qué se le devolverá? Ya no sirve para nada, sino para ser echada fuera y pisoteada por los hombres.

⚡ EN RESUMEN

Los creyentes deben mantener su propósito y valor espiritual, porque sin él se vuelven inútiles.

📚 Contexto Histórico

In the first century, salt was a vital substance for preserving food and adding flavor in a world without modern refrigeration, making it a common and essential part of daily life. Jesus delivered this teaching during the Sermon on the Mount, addressing his disciples and early followers to illustrate their role in society as agents of moral and spiritual preservation. This metaphor highlighted how followers of Christ should influence the world positively, much like salt enhances and protects what it touches.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar