← Volver a Buscar

Mateo 22:24

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Saying, Master, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Le dijeron: 'Maestro, Moisés enseñó que si un hombre muere sin tener hijos, su hermano debe casarse con la viuda y tener hijos para continuar la línea familiar del hermano muerto.'

⚡ EN RESUMEN

Los saduceos mencionan la ley de Moisés sobre el matrimonio del cuñado con la viuda para preservar el linaje familiar.

📚 Contexto Histórico

In ancient Jewish society, the levirate marriage law from Deuteronomy was established to ensure a man's family line and inheritance continued if he died without children, by requiring his brother to marry the widow and father children in his name. This practice was rooted in the cultural and economic needs of Israelite tribes to preserve property and legacy within the family. In Matthew 22, the Sadducees reference this law to challenge Jesus about the resurrection, reflecting ongoing debates in first-century Judaism about afterlife and scriptural interpretation.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar